| Ungarisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| játéksz. jolly joker [dzsóker] | Joker {m} [Spielkarte] | |
| inform. bit per szekundum | Bit {n} pro Sekunde | |
| ját. dzsóker | Joker {m} [Spielkarte] | |
| közm. Aki á -t mond, mondjon bé -t is. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | |
| inform. bit | Bit {n} | |
| szitok Fogd be a szád! | Halt den Mund! | |
| a végét járja {verb} [a készlet] | ausgehen [Vorräte] | |
| szitok Fogd be a pofád! | Halt's Maul! [derb] | |
| Unverified A hétfő a te napod | Montag ist dein Tag | |
| A katedrális uralja a városképet. | Die Kathedrale beherrscht das Stadtbild. | |
| A holdfény megvilágítja a tetőket. | Das Mondlicht bescheint die Dächer. | |
| közm. A legjobb védekezés a támadás. | Angriff ist die beste Verteidigung. | |
| visszateszi a könyvet a könyvespolcra {verb} | das Buch ins Regal zurückstellen | |
| A rendőrség lefoglalta a lopott zsákmányt. | Die Polizei beschlagnahmte das Diebesgut. | |
| Unverified nekitámasztja a hátát a falnak {verb} | den Rücken gegen die Wand stemmen | |
| idióma a tönk szélén áll {verb} [bizonytalan a helyzete] | auf der Kippe stehen | |
| ruha a fogasra akasztja a kabátot {verb} | den Mantel an den Haken hängen | |
| A kutya a farkát csóválja. | Der Hund wedelt mit dem Schwanz. | |
| szitok Fogd már be végre a csőröd! | Halt endlich die Klappe / den Schnabel! | |
| közm. Először a munka, aztán a szórakozás. | Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. | |
| közm. Előbb a munka, aztán a szórakozás. | Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. | |
| orvost. a szája elé tartja a kezét {verb} | die Hand vor den Mund halten | |
| vasút A vonat megérkezik a pályaudvarra. | Der Zug fährt in den Bahnhof ein. | |
| A vendéglőben nagy volt a forgalom. | In dem Lokal war großer Betrieb. | |
| elveszti a talajt a lába alól {verb} | den Boden unter den Füßen verlieren | |
| a vér vkinek a fejébe tódul | jdm. steigt das Blut in den Kopf | |
| megmutatja a turistának a pályaudvarra vezető utat {verb} | dem Touristen den Weg zum Bahnhof zeigen | |
| sok a meghaláshoz, kevés a megélhetéshez | zum Leben zu wenig, zum Sterben zu viel | |
| idióma kihúzzák a talajt vkinek a lába alól {verb} | jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen | |
| fémjelző hivatal [Magyarországon a Magyar Kereskedelmi Hivatal Nemesfémvizsgáló és Hitelesítő Hatósága végzi a fémjelzést] | Punzierungsamt {n} [österr.] | |
| A lányok leterítik az ágyneműjüket a szénára. | Die Mädchen breiten ihr Bettzeug auf dem Heu aus | |
| Idehallatszott a szomszéd házból a nevetés. | Das Lachen aus dem Nachbarhaus war bis hierher zu hören. | |
| film F A lé meg a Lola | Lola rennt [Tom Tykwer] | |
| kém. berillium <Be> | Beryllium {n} <Be> | |
| Rövid a nadrágod szára, kilátszik alóla a zoknid. | Deine Hose ist zu kurz, die Socken gucken darunter hervor. | |
| -be {prep} | in | |
| oda be {adv} | dahinein | |
| ide be {adv} | dahinein | |
| mérget vesz be {verb} | Gift einnehmen | |
| újításokat vezet be {verb} | Neuerungen einführen | |
| hivatást tölt be {verb} | im Berufsleben stehen | |
| vallás áldozatot mutat be {verb} | ein Opfer darbringen | |
| Fejezd már be! | Mach es kurz! | |
| költségvetési vita [a parlamentben] | Haushaltsdebatte {f} | |
| barack [a fejre] | Kopfnuss {f} [ugs.] | |
| közép [vminek a közepe] | Mitte {f} | |
| felcsendül {verb} [a zene] | ertönen [Musik] | |
| ját. játéksz. Unverified pötty [pötty a dobókockán] | Auge {n} | |
| abszolvál {verb} | absolvieren [eine Schule o. Ä.] | |
| pénz. pénzt leemel {verb} [a számláról] | Geld abheben | |