|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Német-magyar szótár

Deutsch-Ungarisch-Übersetzung für: sich+zerschlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich+zerschlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Ungarisch Deutsch: sich zerschlagen

Übersetzung 851 - 898 von 898  <<

UngarischDeutsch
VERB   sich zerschlagen | zerschlug sich/sich zerschlug | sich zerschlagen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
kapaszkodik vmibe {verb} [átv. is]sich an etw. festklammern [auch fig.]
elégtételt vesz vmiért {verb}sich für etw. revanchieren [rächen, heimzahlen]
hozzálát vmihez {verb}sich hermachen über [z.b. Aufgabe]
aggódik {verb} [vkiért/vmiért]sich Sorgen machen [um jdn./etw.]
anyagilag megengedhet magának vmit {verb}sichDat. etw. finanziell leisten können
megköszön vmit vkinek {verb}sich bei jdm. für etw. bedanken
folyamodik vkihez vmiért {verb}sich bewerben bei jdm. um etw.
Unverified nyilatkozik vkiről/vmiről {verb}sich zu/über jdn./etw. äußern
Az ablak nem zár jól.Das Fenster schließt (sich) nicht richtig.
Nem záródik jól az ablak.Das Fenster schließt (sich) nicht richtig.
A házasulandók kimondták az igent.Die Brautleute sagten sich das Jawort.
Nem tud uralkodni magán.Er / Sie kann sich nicht beherrschen.
Kísérőnek ajánlkozott.Er bot sich als Begleiter an.
Akármivel beéri.Er gibt sich mit allem zufrieden.
Unverified megszokni egy új munkátsich an eine neue Arbeit gewöhnen
Unverified maszkokba és jelmezekbe öltöziksich mit Masken und Kostümen verkleiden
Unverified időt szakít a partneréresich Zeit für den Partner nehmen
idióma utat tör magának {verb}sichDat. den / einen Weg bahnen
kozm. vörösre festi a haját {verb}sichDat. die Haare rot färben
időt szakít vmire {verb}sich (die) Zeit für etw. nehmen
(alaposan) a pohár fenekére néz {verb} [közb.]sich (ordentlich) die Kante geben [ugs.]
újsághirdetésre jelentkezik {verb}sich auf eine Anzeige hin melden
visszavonul a világ zajától {verb} [átv.]sich aus / von der Welt zurückziehen
eliszkol {verb} [közb.]sich aus dem Staub machen [ugs.]
jog ügyvéddel képviselteti magát {verb}sich durch einen Anwalt vertreten lassen
jól tartja magát a vitában {verb}sich in der Diskussion gut halten
csak magára hagyatkozik {verb}sich nur auf sich selbst verlassen
tisztában van vmivel {verb}sich über etw. im Klaren sein
idióma megjátssza a Csekonicsot {verb}sich wie der große Zampano aufspielen
Megfordulnak utána a férfiak.Die Männer drehen sich nach ihr um.
Önmagáért beszél.Er / Sie / Es spricht für sich selbst.
idióma Unverified ül a babérjainEr ruht sich auf seinen Lorbeeren aus.
Unverified lehetőség, hogy a természetben kapcsolódjon ki az emberGelegenheit, sich in der Natur zu entspannen
Vajon mire gondolt?Was hat er sich dabei nur gedacht?
idióma Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát.Wie man sich bettet, so liegt man.
befogja az orrát / a fülét {verb}sichDat. die Nase / die Ohren zuhalten
idióma az ujjából szopott vmit {verb}sichDat. etw. aus den Fingern saugen
kész megtenni vmit {verb}sich anheischig machen etw. zu tun [geh.]
az öt ujján is megszámolhat vmit {verb}sich etw. an fünf Fingern abzählen können
idióma úgy viselkedik, mint az elefánt a porcelánboltban {verb}sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen
Unverified (vmeddig) húzódik {verb} [időben]sich hinziehen [sich zeitlich in die Länge ziehen]
Idáig nem jelentkezett.Bis jetzt hat er / sie sich nicht gemeldet.
idióma Róka fogta csuka.Da beißt sich die Katze in den Schwanz.
Minden apróság miatt idegeskedik.Er / Sie regt sich über jede Kleinigkeit auf.
A pártban különböző csoportok alakultak.In der Partei haben sich verschiedene Gruppen gebildet.
szitok kiveri a faszát {verb} [szl.]sich einen von der Palme schütteln [derb] [onanieren]
Akárhány új ruhát is vesz magának, attól még nem lesz szebb.Egal wie viele neue Kleider sie sich auch kauft, sie wird davon nicht hübscher.
különbözik vmitől vmiben {verb}sich von etw.Dat. in etw.Dat. unterscheiden
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dehu.dict.cc/?s=sich%2Bzerschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.318 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Ungarisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch (Német-magyar szótár) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung