|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Német-magyar szótár

Deutsch-Ungarisch-Übersetzung für: nicht die leiseste Ahnung
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht die leiseste Ahnung in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Ungarisch Deutsch: nicht die leiseste Ahnung

Übersetzung 351 - 400 von 438  <<  >>

UngarischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idióma rossz útra tér {verb}auf die schiefe Bahn geraten
egyetemre jár {verb}auf die Uni / Universität gehen
a figyelmet magára vonja {verb}die Aufmerksamkeit auf sich lenken
magára vonja a figyelmet {verb}die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
kön. könyveli a bevételeket és kiadásokat {verb}die Einnahmen und Ausgaben buchen
zene az első / második szólamot énekli {verb}die erste / zweite Stimme singen
rendezi az utódlás kérdését {verb}die Frage der Nachfolge regeln
kapva kap az alkalmon {verb}die Gelegenheit beim Schopfe packen
ökölbe szorítja a kezét {verb}die Hand zu Faust ballen
idióma zsákbamacskát vesz {verb}die Katze im Sack kaufen
ellátja és neveli a gyerekeket {verb}die Kinder versorgen und erziehen
Unverified ráncolja a homlokát {verb}die Stirn in Falten legen
közlek. a zebránál megy át az utcán {verb}die Straße beim Zebrastreifen überqueren
egy órával visszaállítja az órákat {verb}die Uhren eine Stunde zurückstellen
tartja magát {verb}sich an die regeln halten
Unverified nekifeszül az ajtónak {verb}sich gegen die Tür stemmen
mélyen a zsebébe nyúl {verb}tief in die Tasche greifen
az árvíz sújtotta területekdie vom Hochwasser betroffenen Gebiete {pl}
föld. Saint Vincent és a Grenadine-szigetekSt. Vincent und die Grenadinen
F ÖrömódaAn die Freude [Friedrich Schiller]
iro. F Brémai muzsikusokDie Bremer Stadtmusikanten [Brüder Grimm]
agyonüti az időt (vmivel) {verb} [közb.]die Zeit (mit etw.) totschlagen [ugs.]
vallás öröklétre szenderül {verb}in die Ewigkeit eingehen [geh.] [sterben]
tört. az osztályharc éleződése [Sztálin tétele]die Verschärfung des Klassenkampfs [Stalins These]
ilyen vagy olyan módon {adv}auf die eine oder andere Art
idióma Tiszta ideg.Bei ihm liegen die Nerven blank.
a hatvanas években sokáigbis weit in die 60er Jahre
idióma Unverified Ez aztán övön aluli volt!Das war wirklich unter die Gürtellinie!
a bolt, ahonnan az áruk származnakder Laden, woher die Waren stammen
Zúzmara borítja a fákat.Die Bäume sind mit Reif bedeckt.
A házasulandók kimondták az igent.Die Brautleute sagten sich das Jawort.
Unverified a keresztény magyar állam megalapításadie Gründung des christlichen ungarischen Staates
A hír mindannyiunkat megdöbbentett.Die Nachricht hat uns alle bestürzt.
A büntetést próbaidőre felfüggesztették.Die Strafe wurde zur Bewährung ausgesetzt.
Fény derült az igazságra.Die Wahrheit ist ans Licht gekommen.
Kiderült az igazság.Die Wahrheit ist ans Licht gekommen.
Kapott egyet a kobakjára.Er bekam eins auf die Birne.
Ő a zenekar lelke.Er ist die Seele der Band.
közm. Előbb a munka, aztán a szórakozás.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
közm. Először a munka, aztán a szórakozás.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Unverified az érzelmek számítanakes kommt auf die Gefühle an
szitok Fogd már be végre a csőröd!Halt endlich die Klappe / den Schnabel!
oly módon, hogy ...in einer Art und Weise, die ...
közm. Amilyen az anya, olyan a lánya.Wie die Mutter, so die Tochter.
Mennyibe kerül az út ... ?Wie viel kostet die Fahrt nach ... ?
állig fel van fegyverkezve {verb}bis an die Zähne bewaffnet sein
ruha vállára veti a zakót {verb}das Sakko über die Schulter hängen
szín színpadra viszi a darabot {verb}das Stück auf die Bühne bringen
Unverified nekitámasztja a hátát a falnak {verb}den Rücken gegen die Wand stemmen
a munkát ezer forinttal díjazza {verb}die Arbeit mit tausend Forint entlohnen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dehu.dict.cc/?s=nicht+die+leiseste+Ahnung
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Ungarisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch (Német-magyar szótár) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung