|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Német-magyar szótár

Hungarian-German translation for: fallen lassen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

fallen lassen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Hungarian German: fallen lassen

Translation 1 - 71 of 71

HungarianGerman
VERB1   fallen lassen | ließ fallen/fallen ließ | fallen lassen/[häufiger, im Passiv nur] fallen gelassen
 edit 
VERB2   sich fallen lassen | ließ sich fallen/sich fallen ließ | sich fallen lassen/[auch] sich fallen gelassen
 edit 
SYNO   abladen | auskippen | ausladen ... 
elejt {verb}fallen lassen
kiejt {verb}fallen lassen
leejt {verb}fallen lassen
Partial Matches
esik {verb}fallen
hull {verb}fallen
hullik {verb}fallen
kivág {verb}fällen
potyog {verb}fallen
zuhan {verb}fallen
döntést hoz {verb}eine Entscheidung fällen
elájul {verb}in Ohnmacht fallen
elesik {verb} [ütközetben]fallen [im Krieg sterben]
esik vmikorra {verb}fallen in etw.Akk.
vkinek a terhére van {verb}jdm. zur Last fallen
térdre rogy {verb}auf die Knie fallen
majd leesik a székről {verb}fast vom Stuhl fallen
nyakába borul vkinek {verb}jdm. um den Hals fallen
katasztrófa áldozatává válikeiner Katastrophe zum Opfer fallen
idióma Unverified ajtóstul ront a házbamit der Tür ins Haus fallen
az egyik végletből a másikba esik {verb}von / aus einem Extrem ins andere fallen
hagy {verb}lassen
leereszt {verb}ablaufen lassen
elkészíttet {verb}anfertigen lassen
megrendeltet {verb}bestellen lassen
elnéz {verb}durchgehen lassen
csúsztat {verb}gleiten lassen
csináltat {verb}machen lassen
megcsináltat {verb}machen lassen
varrat {verb}nähen lassen
megjavíttat {verb}reparieren lassen
vágat {verb}schneiden lassen
Unverified elgáncsol {verb}stolpern lassen
elapaszt {verb}versiegen lassen
elhanyagol {verb}verwahrlosen lassen
várat {verb}warten lassen
vizel {verb}Wasser lassen
üzen {verb}wissen lassen
megelégszik {verb}etw. bewenden lassen
szitok húgyoz {verb} [szl.]Wasser lassen [ugs.]
figyelmen kívül hagy {verb}außer Acht lassen
békén hagy {verb}in Ruhe lassen
hagyja magát kiszolgálni {verb}sich bedienen lassen
körülugráltatja magát {verb}sich bedienen lassen
hagyja magát befolyásolni {verb}sich beeinflussen lassen
beiratkozik {verb}sich einschreiben lassen
hagyja magát elbátortalanítani {verb}sich entmutigen lassen
válik {verb}sich scheiden lassen
megházasodik {verb}sich trauen lassen
vkit hidegen hagy {verb}jdn. kalt lassen [ugs.]
szitok szellent {verb} [szl.]einen fahren lassen [derb]
figyelmen kívül hagy vmit {verb}etw. außer Acht lassen
figyelmen kívül hagy vmit {verb}etw. außer Betracht lassen
annyira hagy vmit {verb}etw. dahingestellt (sein) lassen
nem firtat tovább vmit {verb}etw. dahingestellt (sein) lassen
szabad kezet ad vkinek {verb}jdm. freie Hand lassen
cserben hagy vkit {verb}jdn. im Stich lassen
vkit cserben hagy {verb}jdn. im Stich lassen
tökrészegre issza magát {verb} [közb.]sich volllaufen lassen [ugs.]
Unverified sárkányt eregeteinen Drachen steigen lassen
várat magára {verb}auf sich warten lassen
csügged {verb} [vál]den Mut sinken lassen
nem hagyja magát elbátortalanítani {verb}sich nicht entmutigen lassen
vkit/vmit figyelmen kívül hagy {verb}jdn./etw. außer Betracht lassen
nem tágít vmitől {verb}sich etw. nicht nehmen lassen
ragaszkodik vmihez {verb}sich etw. nicht nehmen lassen
Unverified azt mondják,hab ich mir sagen lassen.
Hagyjon békén!Lassen Sie mich in Ruhe!
Hagyjon békén!Lassen Sie uns in Ruhe!
le nem veszi a szemét vkiről/ vmiről {verb}kein Auge von jdm./etw. lassen
ízekre szed vkit {verb} [átv.]kein gutes Haar an jdm. lassen
jog ügyvéddel képviselteti magát {verb}sich durch einen Anwalt vertreten lassen
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dehu.dict.cc/?s=fallen+lassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.047 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Hungarian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Hungarian-German online dictionary (Német-magyar szótár) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement